Tämä on mainospaikka (näillä pidetään sivusto pystyssä)

Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Jari Tomppo

New Member
B5 -nyyssiryhmästä poimin tällaisen tiedon:

Sain Sandrew-Metronomelta tiedon, että DVD-laitekannan ja
televisiosarjojen myynnin kovan kasvun vuoksi myös B5:ttä on tulossa
meikäläiseen jakeluun ja vieläpä suomeksi tekstitettynä. Ensimmäisen
kauden kuuden levyn boksi julkaistaan näillä näkymin 11.3.2005.

Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että B5-bokseja on odotettavissa myös
lähimmän tavaratalon hyllylle. Jee.

Mitäpä tuohon voisi muuta sanoa kuin että taitaa kohta löytyä UK- ja Saksa-bokseja huuto.net:istä runsain määrin.

En ole aivan varma viitsinkö itse ryhtyä päivittämään, kun suomitekstit eivät ole tuon sarjan kohdalla kovin tärkeät ja SciFi-sarjojen suomennokset yleensä ovat vähän mitä sattuu.

Kyllä on varsinaisia neropatteja S/M:llä päättämässä noista julkaisuasioista. Parin vuoden aikana on B5-euroja virrannut Saksaan ja Iso-Britanniaan vähintäänkin käännöskulujen verran.
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Jari Tomppo sanoi:
Kyllä on varsinaisia neropatteja S/M:llä päättämässä noista julkaisuasioista.

Varmaan kasvaneen laitekannan jne jne vuoksi myös kohta julkaisevat Jay&Silent Bob Strike Backinkin suomiversiona :D Ei hemmetti soikoon. Voin kuvitella, että S/M heebot työskentelevät luolassa - kirjaimellisesti.
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Hyvä ja pitkään odotettu uutinen! Voisiko luonnehtia otsikkoa sanalla: vihdoin!

Suomessa iso laiva kääntyy hitaasti ja scifin numeraalisesti pieni joukko istuu siellä pakan perimmäisenä. Boksien julkaisuväli on varmasti jotain 1-2 vuoden luokkaa?
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Jaa-a IMO tuo on aika pirun turha julkaisu ja ainakin se on todella myöhässä. Itse en ainakaan kaipaa tippaakaan suomisubeja ja boksille kertyy kuitenkin hintaa runsaammin kuin vanhemmille R2 versioille. Voisivat julkaista ne kaikki leffat vaikka yhteisboksissa.

Tehtiinkö sitä uusinta leffaa loppuun ikinä, eli Call to Armsin jälkeistä?
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Jarmo Hänninen sanoi:
Varmaan kasvaneen laitekannan jne jne vuoksi myös kohta julkaisevat Jay&Silent Bob Strike Backinkin suomiversiona :D Ei hemmetti soikoon. Voin kuvitella, että S/M heebot työskentelevät luolassa - kirjaimellisesti.

jep. Uskonpa että ne jotka ovat Smithin leffojen faneja ja ovat kiinnostuneet tuostakin leffasta, ovat jo aikaa sitten tilanneet leffan muualta. :rolleyes:
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

"Tehtiinkö sitä uusinta leffaa loppuun ikinä, eli Call to Armsin jälkeistä?"



Mikä leffa mahtaa olla kyseessä? ikinään kuullutkaan että call to armsin jälkeen olisi tehty babylon 5 aiheista tv leffaa... Oikea elokuva kylläkin on tulossa jossain vaiheessa.
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

xclone sanoi:
"Tehtiinkö sitä uusinta leffaa loppuun ikinä, eli Call to Armsin jälkeistä?"



Mikä leffa mahtaa olla kyseessä? ikinään kuullutkaan että call to armsin jälkeen olisi tehty babylon 5 aiheista tv leffaa... Oikea elokuva kylläkin on tulossa jossain vaiheessa.

eikohan tuo The Memory of Shadows ole joskus tulossa

Finally, a new B5 project called "The Memory of Shadows" is in the works, but the recent death of Richard Biggs has necessitated rewrites by Straczynski (plus there may be other delays). We'll let you know as soon as we hear anything on either of these projects!


http://www.scifidimensions.com/Sep04/b5moviesdvd.htm
http://www.clivebanks.co.uk/B5/Memoryofshadows.htm
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Jari Tomppo sanoi:
...ja SciFi-sarjojen suomennokset yleensä ovat vähän mitä sattuu.

Miten niin? YLE:n ensimmäisessä Star Wars: New Hopen käännöksessä oli mm. seuraavat klassikkoita:

"Läsäyttäkää ne!" (Blast 'Em)
"Tsäpä" (Jabba)
"Toivon Haukka" (Millenium Falcon)
"Kenttä" (Force)
"Sen pitää olla poro" (It must be a drill)
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Teppo_Holmqvist sanoi:
Miten niin? YLE:n ensimmäisessä Star Wars: New Hopen käännöksessä oli mm. seuraavat klassikkoita:

"Läsäyttäkää ne!" (Blast 'Em)
"Tsäpä" (Jabba)
"Toivon Haukka" (Millenium Falcon)

Ei ollut ensimmäinen YLE:n esitys, vaan tuo oli erään kääntäjän, jonka nimeä en juuri nyt muista, yritys hieman elävöittää useita kertoja TV:ssä esitettyjen elokuvien uusintaesitystä joskus 1990-luvulla. Minusta nuo kyseiset käännökset olivat kerrassaan riemastuttavia, mutta onneksi niistä ei kuitenkaan tullut mitään vakiintuneita termejä.

Mikä hitto se "blaster" -termin käännös olikaan... pläjäytin?

"Kenttä" (Force)
"Sen pitää olla poro" (It must be a drill)

Aah... Onko mitään hauskempaa kuin väärin muistettu käännösvirhe. Eli nuo olivat tietenkin "mahti" ja "se on varmaankin pora" :D Viimemainittu oli muuten peräisin jostakin MTV3:n käännöksestä.

Eipä muuten Star Wars DVD-boksin käännöksissäkään ole hurraamista, vaikka ylläolevan kaltaiset älynväläykset loistavatkin poissaolollaan.

Todella harmi, ettei tulevien B5 DVD-boksien suomennoksissa voitane käyttää Mika Metsäpellon YLE:lle tekemiä käännöksiä, jotka kuitenkin olivat kotimaisten SciFi -käännösten eliittiä.
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

'The Memory of Shadows'

by J. Michael Straczynski

Story TBA

Directed by TBA

TX:
US TX - 2005

Notes:

*Two-hour TV movie



No tuo kahden tunnin tv elokuva ei välttämättä pidä paikkaansa tuossa frozen9999:n laittamassa linkissä, käsittääkseni kyseessä on oikea elokuva teatteri levitykseen eikä tv elokuva... Ja englannissa on jonkun näköinen tuotanto toimisto pystössä jo tuota b5 leffaa varten joten ei auta kuin odotella vielä virallista infoa asiasta. Hyvä saitti lukea jms:än viestejä on www.jmsnews.com
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Luulisi, että suurin osa kohderyhmästä on jo boxinsa hankkinut Saksasta / Jenkkilästä. Mahtaakohan tuo myydä kovinkaan paljoa :confused:
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Ronkka sanoi:
Luulisi, että suurin osa kohderyhmästä on jo boxinsa hankkinut Saksasta / Jenkkilästä. Mahtaakohan tuo myydä kovinkaan paljoa :confused:

Ei luultavasti. Babylon 5 oli alunperinkin suomessa niin pienen ryhmän hommaa ettei tuollaiselle boksille ole kovinkaan suuria markinoita, varsinkin kun porukka on jo ostanut boksinsa muualta.
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

:D ette kai tosissaan kuvittele, että täällä ja parilla muulla "alan foorumilla" olevat B5-sarjan saksasta tms muualta tilanneet henkilöt olisivat se "kohderyhmä" tai pääasiakaskunta. Ei todellakaan... ottakaa huomioon mm. uudet sukupolvet, perheet ja muut vastaavat. Kyllä tässäkin maassa on vielä niitä, jotka eivät ole kuulleet ulkomaan nettikaupoista mitään tai eivät luota niihin :eek:
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Jarmo Hänninen sanoi:
:D ette kai tosissaan kuvittele, että täällä ja parilla muulla "alan foorumilla" olevat B5-sarjan saksasta tms muualta tilanneet henkilöt olisivat se "kohderyhmä" tai pääasiakaskunta. Ei todellakaan... ottakaa huomioon mm. uudet sukupolvet, perheet ja muut vastaavat. Kyllä tässäkin maassa on vielä niitä, jotka eivät ole kuulleet ulkomaan nettikaupoista mitään tai eivät luota niihin :eek:

Mutta kaikki listaamasi kohteet eivät ole sopivia kohderyhmiä. Suurin osa heistä ei ole nähnyt sarjaa, ei tiedä siitä mitään eivätkä tulekaan tietämään koska sitä ei TV:ssä enää esitetä (vai käsitinkö taas väärin ajatuksenjuoksusi?). :)
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Teppo_Holmqvist sanoi:
Mutta kaikki listaamasi kohteet eivät ole sopivia kohderyhmiä. Suurin osa heistä ei ole nähnyt sarjaa, ei tiedä siitä mitään eivätkä tulekaan tietämään koska sitä ei TV:ssä enää esitetä (vai käsitinkö taas väärin ajatuksenjuoksusi?). :)

Eeet välttämättä. Koetan sanoa, että maailma on kuitenkin täynnä potentiaalisia ostajia tuotteille. Tarkoitan siis juuri niitä muita ihmisiä ja olentoja, jotka eivät ole jo tuota hankkineet. Uskaltaisin jopa väittää, että sarja napsahtaa telkkariinkin jossain välissä... ehkä parin kolmen vuoden kuluttua. Toisaalta Sandrew on ennenkin tehnyt uskomattomia vetoja dvd-julkaisujen suhteen...ja yleensä ne eivät ole olleet viisaita päätöksiä.

Mutta mainitaan esimerkkinä vaikkapa Lost in Translation, joka julkaistiin Suomessa monta kuukautta sen jälkeen (Sandrewin toimesta, tietty) kun se oli tullut "isoissa maissa" myyntiin. Kuitenkin leffa on myynyt melko mukavasti...
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Jarmo Hänninen sanoi:
Mutta mainitaan esimerkkinä vaikkapa Lost in Translation, joka julkaistiin Suomessa monta kuukautta sen jälkeen (Sandrewin toimesta, tietty) kun se oli tullut "isoissa maissa" myyntiin. Kuitenkin leffa on myynyt melko mukavasti...

Mutta tuo onkin suht uusi ja melko tunnetuilla näyttelijöillä ja hyvillä arvosteluilla varustettu elokuva, kun taas Babylon 5 on jo hieman ajastaan jäljessä, tuntemattomilla näyttelijöillä varustettu scifi-hömppä, jonka kohdeyleisö ei sarjan kulta-aikoinakaan ollut kovin suuri. Tuskin myy kovinkaan paljoa, ellei ole halpa. En nyt tiedä, että millaisia myyntimääriä tälläisille julkaisuille pidetään hyvinä.
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Uskokaa pois vaan. Kyllä se myy ihan tarpeeksi hyvin. Vaikkei ihan äkkiä uskoisikaan, niin Sandrewillakin varmaan kuitenkin tietävät, että on julkaistu kyllä aikaisemmin muualla Maa-planeetalla nuo B5-boksit.

Ehkä heillä on tiedossa jotain mitä meillä tavallisilla kuolevaisilla ei ole. Esimerkkinä taas LiT:n myöhäinen julkaisuajankohta... samaan aikaan FS Film julkaisi toisen Scarlett Johanssonin tähdittämän leffan (joka taisi tulla samoihin aikoihin muuallakin maailmassa ilmoilla, tai no... ainakin lyhyemmällä välillä kuin LiT)... ehkä Sandrew tietää B5-rintamalta jotain mitä myö ei tiedätä. Itse luulen, että B5-sarjaa tullaan lähivuosina uusimaan telkkarissa tai sitten on luvassa jotain muuta kliffaa. ;)
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Dr Evil sanoi:
Mutta tuo onkin suht uusi ja melko tunnetuilla näyttelijöillä ja hyvillä arvosteluilla varustettu elokuva, kun taas Babylon 5 on jo hieman ajastaan jäljessä, tuntemattomilla näyttelijöillä varustettu scifi-hömppä, jonka kohdeyleisö ei sarjan kulta-aikoinakaan ollut kovin suuri. Tuskin myy kovinkaan paljoa, ellei ole halpa. En nyt tiedä, että millaisia myyntimääriä tälläisille julkaisuille pidetään hyvinä.




No kyllähän tuo suomijulkaisu tulee myymään todennäköisesti aika hyvin kun ne tulee myyntiin normaaleihin kauppoihin kuten prisma, citymarket jne... Ja tuossa mainitset että babylon 5 on ajastaan jäljessä, omasta mielestä sarja on taas iätön ja lisäksi vielä että sarjan kulta aikoina kohdeyleisö ei ollut suuri... lol mitä MUTUA taas. Sarja on ollut yksi suosituimmista ja katsotuimmista scifi sarjoista kautta aikojen. Ja lisäksi saanut 2 hugo awardsia(scifin oscar pysti) Joita muut scifi sarjat eivät ole juurikaan saaneet. Pitkälti nämä ovat makuasioita että kuka tykkää mistäkin. Ja ymmärrän kyllä hyvin että esimerkiksi tällä foorumilla monikaan ei edes tiedä että mikä on babylon 5 nuoren ikänsä takia mutta ei se mitään sillä itse pidän sarjaa aikuiseen makuun sopivana enemmän. Mutta Babylon 5 tulee siis huomattavan monen uuden nuoremman sukupolven tietouteen viimeistään silloin kun pamahtavat suomiteksteillä(11.3.2005)lähimarkettiin myyntiin...
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Jarmo Hänninen sanoi:
Uskaltaisin jopa väittää, että sarja napsahtaa telkkariinkin jossain välissä... ehkä parin kolmen vuoden kuluttua. Toisaalta Sandrew on ennenkin tehnyt uskomattomia vetoja dvd-julkaisujen suhteen...ja yleensä ne eivät ole olleet viisaita päätöksiä.

Itseasiassa kyselin Yleltä muutama vuosi sitten B5 -uusinnoista niin sieltä tuli vastaukseksi, että Yle on ostanut sarjaan vain yhden esitysoikeuden, että ikävä kyllä näillä näkymin sarjaa ei tulla uusimaan.
Toisaalta adressia pystyyn vaan, niin ehkäpä...

Ja vielä yksi pikku knoppi: B5:lla on suurin faniklubi/yhteiskunta netissä mikä millään televisiosarjalla maailmassa.
 
Vastaus: Babylon 5 -sarjasta myös suomijulkaisu

Thingy sanoi:
Itseasiassa kyselin Yleltä muutama vuosi sitten B5 -uusinnoista niin sieltä tuli vastaukseksi, että Yle on ostanut sarjaan vain yhden esitysoikeuden, että ikävä kyllä näillä näkymin sarjaa ei tulla uusimaan.
Toisaalta adressia pystyyn vaan, niin ehkäpä...

Muutama vuosi sitten :eek: Yleltä :eek:

Pistin juuri kyselyä maikkarille, Neloselle ja Subille. Katsellaan mitä vastailevat. Itse en näkisi ollenkaan mahdottomana sitä, että SubTV uusisi sarjan. Olisi taas yksi sulka lisää hyvin vanhoja sarjoja uusineen kanavan hattuun. Vai mitä?
 
Ylös Bottom