Tämä on mainospaikka (näillä pidetään sivusto pystyssä)

Keskustelua konsolien suoratoistopalveluista (Netflix, Viaplay, Amazon, HBO, Disney+) sisältö, ongelmat

Laitoin tuosta suomi tekstitys ongelmasta sähköpostia maxille ja sieltä vastattiin että selvittävät asiaa. Tein lisää testiä ja huomasin ongelman olevan chrome selaimessa. Chromella tekstit aivan väärin mutta firefoxilla, max -sovelluksessa kännykällä ja PS5 toimii tekstit oikein.

Olis mielenkiintoista tietää ratkaisu ja syy tähän chrome ongelmaan. Tekeekö teillä muilla samaa?

Tässä esimerkkejä:
chrome selaimella windows 11 tietokoneella wheeler dealer world tour jakso 3 ajassa 11:07 lukee ''päällä'' vaikka pitäisi olla ''on''. Ajassa 37:00 taas on sana korvattu päällä. Ja aivan jakson lopussa 43:30 lukee ''joo, vituttaa'' chromella, kännykän sovelluksella ''joo, bitte''

Kokeilin ihan randomilla chromella tätä uutta Aquaman ja kadonnut valtakunta elokuvaa ja sama homma. Ajassa 12:13 lukee ''tahdotko neuvotella kanssaan?'' kun pitäisi olla ''tahdotko neuvotella heidän kanssaan?''

Ongelma on ilmeisesti kaikissa leffoissa ja sarjoissa chromella. Todella outoa. Nämä tiedot lähetin myös Maxille.
 
Chromella tekstit aivan väärin mutta firefoxilla, max -sovelluksessa kännykällä ja PS5 toimii tekstit oikein.
Käsittelin itse yhtä asiakaspalautetta, jossa valitettiin omituisista teksteistä käyttöliittymällä, jotka vaikuttivat konekääntäjän läpi vedetyiltä, vaikka kyseessä on ihan suomenkieliset sivut. Ongelman syyksi paljastui Chromen automaattinen kielenkääntäjä, joka toimii huomaamatta taustalla. Se jostain syystä kuvitteli sivun olevan englanninkielisen, ja alkoi sitten sen pohjalta kääntää suomenkielisiä sanoja englannista suomeksi.

Tuossa voi olla jotain samanlaista taustalla. Vilkaise, onko selaimen käännösominaisuus käytössä Maxin sivuilla. (Meinasin kokeilla itse, mutta sitten musitin, että olenhan toki siirtynyt käyttämään Edgeä, joka todennäköisesti toimii vähän eri lailla.)
 
Katos perskuta. Kun chromen selainen osoiterivin oikeasta reunasta vaihtoi suomesta englanniksi kielen niin sitten muuttui tekstit oikeaksi. :) Vai oliko sulla siis toisinpäin? Google kääntäjä jostain syystä sekoitti sivun kun Suomi valittu. Kiitos kuitenkin vastauksesta.
 
Ylös Bottom