Tämä on mainospaikka (näillä pidetään sivusto pystyssä)

PSN-chatin sensuurisanasto

TT-2k

Päämoderaattori
Ylläpitäjä
No niin, otetaanpa härkää sarvista ja kerätään porukalla mahdollisimman kattava sanasto ihan tavallisista tai muuten vaan harmittomista suomenkielisistä sanoista, jotka PSN:n tekstichatti sensuroi syyttä suotta. Jos saadaan tarpeeksi mittava paketti kasaan, voidaan se lopulta lähettää SCEE:lle arvioitavaksi (jos eivät muuten tule järkiinsä ja poista koko sensuurijärjestelmää).

Talkoisiin osallistutaan hyvin yksinkertaisesti: kerro viestissäsi sana alkuperäisessä asussaan sekä missä muodossa se näkyy sensuroituna. Alla muutama esimerkki:

mutta -> *****
pelata -> ****ta
pelaa -> ****a
pe-la -> *****

Huom! Kirjainkoolla ei ole merkitystä, mutta sillä on erittäin paljon merkitystä, että ilmoitat sensuroidut sanat tarkalleen niin kuin olet ne kirjoittanut ja kuinka ne lopulta ruudulla näkyvät. Sinnepäin olevilla ilmoituksilla ei ole mitään arvoa. Jos et ole täysin varma, miten mikäkin sana saksittiin sensuurin kourissa, ole hyvä ja tarkista se kertaalleen ennen tähän ketjuun ilmoittamista.

Kuten esimerkeistä käy ilmi, kaikki pela-alkuiset sanat sensuroidaan, ja jopa pe[rjantai]-la[uantai] on chatin mielestä sopimatonta kielenkäyttöä. Kaikkia mahdollisia taivutusmuotoja (pelataanko, pelasin, jne.) ei siis ole tarpeen ilmoittaa.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Loistava ketjun aihe!

Itse osallistun ulkomuistista talkoisiin legendaarisella "pissa"-sanalla. Sana nimittäin esiintyy monessa taivutusmuodossa esim. kaapissa. :)

pissa -> *****
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Hyvä ketju!

Pistän ylös noita ja laitan "vähän" pidemmän viestin myöhemmin :)

kokeilla--> ***eilla
tunti --> t****
tässä --> t***ä
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Vastaava lienee syynä useimpien muiden omituisuuksien kohdalla.
Joo, mutta olkoonpa syy mikä tahansa, ei meidän tarvitse siitä kärsiä. Jos Sonyn päkäpäät eivät suostu sensuurin totaaliseen poistamiseen, yritetään sitten edes kerätä riittävän hyvä whitelist ihan harmittomille sanoille.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

No niin, otetaanpa härkää sarvista ja kerätään porukalla mahdollisimman kattava sanasto ihan tavallisista tai muuten vaan harmittomista suomenkielisistä sanoista, jotka PSN:n tekstichatti sensuroi syyttä suotta. Jos saadaan tarpeeksi mittava paketti kasaan, voidaan se lopulta lähettää SCEE:lle arvioitavaksi (jos eivät muuten tule järkiinsä ja poista koko sensuurijärjestelmää).
Joo-o... Mitä tähän menneistä vastauksista käy ilmi, ongelma lienee enempi tekninen kuin sanastollinen. Jos tällä linjalla jatketaan, minkä suuruiseen listaan pyritään, mihin se lähetettäisiin ja miksi sellainen olisi jotenkin tehokkaampi kuin samaan osoitteeseen lähetetty vinkki siitä, että meidän kotoisilla markkinoilla jopa "pelata"-termi jää kyseisen myllyn rattaisiin?
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Jos tällä linjalla jatketaan, minkä suuruiseen listaan pyritään, mihin se lähetettäisiin ja miksi sellainen olisi jotenkin tehokkaampi kuin samaan osoitteeseen lähetetty vinkki siitä, että meidän kotoisilla markkinoilla jopa "pelata"-termi jää kyseisen myllyn rattaisiin?
En ole asettanut mitään tiettyä tavoitetta listan koolle. Katsotaan nyt, kuinka paljon jengi tähän osallistuu. Palautekanava on joka tapauksessa sellainen, että sillä on oikeasti mahdollisuutta vaikuttaakin.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Salliiko Sonyn PSN EULA edes tämmöisten listojen tekoa? Onhan tämä jonkinlaista "reverse engineeriä"..
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

En ole asettanut mitään tiettyä tavoitetta listan koolle. Katsotaan nyt, kuinka paljon jengi tähän osallistuu. Palautekanava on joka tapauksessa sellainen, että sillä on oikeasti mahdollisuutta vaikuttaakin.
Mittava listahan tuosta voi toki kertyä mutta sen verran outoa settiä on jo listattu, että määrän sijaan kiinnostaa jo selitys:

mutta -> ruotsissa slangia naisen alapäälle
pela -> espanjaa kiveksille
kuk -> ruotsi/norjaslangia miehen alavarustukselle
ass -> aika selvä tapaus

...eli ennen kuin isompaa listaa kerätään, mites jos vaikka palautekanavalle vihjaisi, että eurooppafiltteri on vähän turhankin kärkäs ja estää ihan tavallisenkin keskustelun? Ei tuo syy siitä kuitenkaan yhtään sen kummemmaksi muutu vaikka olisi satasivuinen lista liitteenä.
 
Viimeksi muokannut moderaattori:
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Sais poistaa koko tuon sensuurin. Ärsyttää jälkikäteen korjailla aina noita...

Tässä nyt yksi, mikä tulee mieleen:

connect tai connection --> ***nect / ***nection

"con" on sanakirjan mukaan ainakin espanjan kielessä vissiinkin "assfuck", mutta sanakirja ei ollut tuosta ihan varma. Jotain ilkeää se kuitenkin tarkoittaa jollakin kielellä.

Sitten lisäksi nämä perus ärsyttävät jo mainitut ja hyvin tutuiksi tulleet "kuk" ja "pela". :|


Miksi ihmeessä pitää olla sensuuri chatissa, mutta ei normaali yksityisviesteissä?
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Ei voi ymmärtää tämän sensuurin tarkoitusta. Siis saako Sonylla joku oikeesti palkkaa tällaisten asioiden kehittelystä. Nyt chatti on jokseenkin käyttökelvoton tästä johtuen.

Koko sensuuri pitäisi poistaa ja vähän äkkiä. Tämä on pelkkää käyttäjien, maksavien asiakkaiden kiusaamista. Onhan se jo periaatteen tasolla ihan älytöntä, että en voi chattailla kavereideni kanssa ilman sensurointia. Kenen chattikokemusta ihan oikeasti parantaa se, jos "p a s k a" sijasta lukeekin "* * * * *" ? Ei voi ymmärtää, ei sitten millään. Eikö ne saatanan idiootit olisi voineet tuonkin ajan käyttää käytöspoliisin leikkimisen sijaan johonkin oikeisiin parannuksiin, ei tää vielä ole lähelläkään täydellistä tää PS3.

"con" on sanakirjan mukaan ainakin espanjan kielessä vissiinkin "assfuck", mutta sanakirja ei ollut tuosta ihan varma. Jotain ilkeää se kuitenkin tarkoittaa jollakin kielellä.

En tiedä mitä sanakirjaa käytät, omassa sanakirjassa ei löytynyt mitään mainintaa moisesta. Sanan "con" yleisin merkitys espanjan kielessä vastaa englannin "with"-sanaa. No, kukapa sitä nyt tarvitsisi...


¡joder!
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Koko sensuuri pitäisi poistaa ja vähän äkkiä. Tämä on pelkkää käyttäjien, maksavien asiakkaiden kiusaamista.
Tällä puolella näistä verkkopalveluista ei sentään makseta ja eiköhän koko hommassa ole kyse enemmänkin siitä, että se vekkuli asiakaskunta, joka meinä kuluttajina tunnetaan aivan välttämättä haluaa tehdä asiat mahdollisimman vaikeiksi.

Jos joku ei voi netissä ilman raja-aitoja itseään ilmaista niin onkohan se nyt kuitenkaan sen yksittäisen palveluntarjoajan vika vai sen ihan älyttömän, maailmanlaajuisesti trollaavan teini- tai teinihenkisen lauman, joiden mielestä p***u tai k***a on kovinkin henkevää ja rakentavaa retoriikkaa.

Toki pelkkien kirjainsarjojen sensuuri varsinaisten sanojen sijaan on nykyään jo aika antiikkista touhua mutta uskokaa pois, että molempia harjoitetaan ihan vain siksi, että tyhjäpäisiä nettikäyttäjiä nyt vaan on liikaa. Mitä jos vaihteen vuoksi dissattaisiin edes hetken sitä aktiivisesti trollaavaa osaa sen sijaan, että yritettäisiin sysätä sensuurisyytä yhdenkään firman niskoille?
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Mitä jos vaihteen vuoksi dissattaisiin edes hetken sitä aktiivisesti trollaavaa osaa sen sijaan, että yritettäisiin sysätä sensuurisyytä yhdenkään firman niskoille?

Sillä laumalle ei voi mitään. Toki idealistina itsekin näkisin mielelläni ihmiskunnan transition valistukseen, enkä tätä hienoa ajatusta missään tapauksessa poiskaan sulje (rakennan monet filosofiset teoriani sen varaan), mutta näin odotellessa ehkäpä paras ratkaisu on säätää tätä sensuuria käyttäjäystävällisemmäksi.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Mitä jos vaihteen vuoksi dissattaisiin edes hetken sitä aktiivisesti trollaavaa osaa sen sijaan, että yritettäisiin sysätä sensuurisyytä yhdenkään firman niskoille?
Toki saamme "kiittää" sensuurista myös näitä idiootteja, mutta sekään ei silti poista sitä seikkaa, että PSN:n chatin sensuurijärjestelmä ei yksinkertaisesti toimi oikein. Sen pystyy vielä juuri ja juuri sietämään, että yleisimmät fuckit ja shitit sieltä karsitaan pois, mutta kun täysin harmittomat sanat (suomenkieliset) saksitaan pois väärin perustein, se on rikkinäinen järjestelmä meikun silmissä.

Mutta tän ketjun tarkoitus on menossa kovaa vauhtia ulapalle. Me voidaan olla järjestelmästä ja sensuurista mitä mieltä tahansa, mutta tällä kertaa sitä vastaan taistellaan aloitusviestissä mainituin keinoin. Ja uskokaa pois, sille on syynsä.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Sillä laumalle ei voi mitään
Jos sille laumalle ei mitään voi niin onhan se toki siinä. Muuten voisi jo vaihteeksi kyseenalaistaa tuon koko iloisen lauman touhua. Mitä tavoitetta se oikeastaan ajaa ja miksi sen esteenä on nimenomaan tarjoaja eikä se kuluttajakunnan alatyylisimmällä ulosannilla varustettu joukko?

Tuostahan tässä ei kuitenkaan ole kyse kuin teoriassa. Tavan käyttäjä käyttää tavan palveluntarjoajan palvelua, joka nyt vaan trollaamisen ansiosta tökkii. Tavan käyttäjää ottaa päähän. Tavan palveluntarjoajaa ottaa päähän. Tavan käyttäjä avautuu palveluntarjoajalle. Kaiken aiheuttanut trolli päästää paskaisen naurun.

Tuossa yhtälössä on yksi aika keskeinen osa, jota kukaan ei vaivaudu syyttämään. Palveluntarjoaja siksi, ettei voi "virallisessa" asemassaan moiseen alentua ja käyttäjä siksi, että "virallisen" palveluntarjoajan syyttäminen on helpompaa ja tuntuu oikealta.

Uskokaa pois, että vaikutuksestaan huolimatta nuo trollit nappaavat meitä jokaista aivan yhtä vähän. Jos ei pleikan chätti tai boxin live palkitse niin ikäväähän se toki on mutta ei siitä kannata tarjoajaa syyllistää - käyttäjäkunta ne ongelmat loppupeleissä aiheuttaa.

Toisaalta sikäli kannatan kyllä kaikkien filtterien pistämistä pois päältä ettei se kenenkään sanomaa sen kummemmaksi muuttaisi ja että se asiallisesti käyttäytyvä porukka, vaikkei kenties valtaväestöä olisikaan, saisi sanomansa paremmin perille.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

...
En tiedä mitä sanakirjaa käytät, omassa sanakirjassa ei löytynyt mitään mainintaa moisesta. Sanan "con" yleisin merkitys espanjan kielessä vastaa englannin "with"-sanaa. No, kukapa sitä nyt tarvitsisi...

...

En tiedä miten oon sekoillut, kun tuon katoin. Siis laitoin näin, ja klikkasin tuota espanjan kohdalla olevaa "engañar", jossa oli tuolla alhaalla "assfuck". :D En kyllä tiedä miten se tähän nyt liittyi...


...Sen pystyy vielä juuri ja juuri sietämään, että yleisimmät fuckit ja shitit sieltä karsitaan pois, mutta kun täysin harmittomat sanat (suomenkieliset) saksitaan pois väärin perustein, se on rikkinäinen järjestelmä meikun silmissä.

...

Näinpä. Vois vaan nuo englanninkielen yleisimmat kirosanat sensuroida, koska muissa kielissä niitä tuskin esiintyy kovin paljoa tavallisten sanojen keskellä (lukuunottamatta "ass" esim. suomenkielessä). 'Shit', 'fuck' ja 'hell' sensuuriin, muun voi poistaa, kitoos. Senkin kyllä vielä ehkä ymmärtäisi, jos vaikkapa saksan, ranskan ja muiden yleisimpien käytettyjen kielien "peruskirosanat" sensuroitaisiin, mutta että kaikki maailman mongoliat, albaniat ja mitkä lie pikkukoreat on lisätty tuohon sensuroitavien kielien listaan, niin että jok'ikisessä suomenkielen sanassa on jotain tähdellistä, niin se on jo liikaa.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Vois vaan nuo englanninkielen yleisimmat kirosanat sensuroida, koska muissa kielissä niitä tuskin esiintyy kovin paljoa tavallisten sanojen keskellä (lukuunottamatta "ass" esim. suomenkielessä).
Tuosta tulikin mieleeni, onko myös esim. passi, kassi, jne. sensuroitujen listalla? En nyt itse ehdi tätä testaamaan.

PS. Con on englanniksi huijaus, joten sen vuoksi se lienee sensuroitu.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Jaksaako joku testata, onko "kunto" kielletty sana. Se kun sisältää vähän muunneltuna ehkä rumimman englannin kielen sanan.
 
Ylös Bottom