Miksei tuota voi vain kirjoittaa kuten se on: Pelaaja loppuu. Pelit jatkuu. Mitään yhdistymisiä ei ole, lukuunottamatta asiakas-/tilauspuolta.
Tai no, en tietenkään voi olla täysin varma että siirtyykö joku osa tekijöistä Pelit-lehteen mutta* veikkaan että tämä on vain sanahelinää. Käytännössä tilanne tulee luultavasti olemaan juuri se, mitä jo kirjoitin: yksi loppuu, toinen jatkaa. Turha siinä mistään yhdistymisestä on puhua.
Taittajille Pelit-lehdessä tosin olisi tarvetta, jos jollekin. Se olisi myös näkyvin muutos, jonka jälkeen saattaisin ajatella asiaa edes jollain lailla yhdistymisenä.
EDIT: * Voinkin näköjään olla varma, sillä ainakin yhdessä tiedotteessa todetaan että työntekijät ei siirry. Mikään muu kuin tilaukset ei siis siirry. Mitään "yhdistymistä" ei oikeasti siis tunnu olevan tai jos onkin, on se aika huonosti ilmaistu. Sanahelinää. Samaa kuin operaattoreilla liittymien "yhtenäistämiset": termejä, joilla hienostellaan asiaa muka paremmaksi.
Pelit-lehden tilaamista ja lukemista toki jatkan mutta ärsyttää tällaiset mainos- ja hienostelujargonit.
Taittajille Pelit-lehdessä tosin olisi tarvetta, jos jollekin. Se olisi myös näkyvin muutos, jonka jälkeen saattaisin ajatella asiaa edes jollain lailla yhdistymisenä.
EDIT: * Voinkin näköjään olla varma, sillä ainakin yhdessä tiedotteessa todetaan että työntekijät ei siirry. Mikään muu kuin tilaukset ei siis siirry. Mitään "yhdistymistä" ei oikeasti siis tunnu olevan tai jos onkin, on se aika huonosti ilmaistu. Sanahelinää. Samaa kuin operaattoreilla liittymien "yhtenäistämiset": termejä, joilla hienostellaan asiaa muka paremmaksi.
Pelit-lehden tilaamista ja lukemista toki jatkan mutta ärsyttää tällaiset mainos- ja hienostelujargonit.
Viimeksi muokattu: