Tämä on mainospaikka (näillä pidetään sivusto pystyssä)

PSN-chatin sensuurisanasto

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja TT-2k
  • Aloituspäivämäärä Aloituspäivämäärä
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Aamupäivän ratoksi vähän testailua sekä pari hämmentäävää tulosta:

- kunto -> ****o
- kunta -> ****a
- kassi -> k***i
- rassi -> ****i
- rassata -> r***ata
- kukkopilli -> ***kopilli

Ne hämmentävät sanat olivat passi ja passata, jotka menivätkin läpi ilman mitään sensuuria. Eli pelkkä ass ei itsessään vielä sensuuria tee, joten ilmeisesti jonkinlainen whitelist on olemassa sensuurin ohittaville sanoille. Se on hyvä juttu nimenoman tämän listan keräämisen kannalta.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

K-18 versio chattiin joka ei sensuroi sanoja. Sillehän ei voi mitään jos on "täysikasvuisia" idiootteja. Sensuuri sitten kehiin jos käyttää accountia joka on tehty subina. Eräänkin kerran chatissa palanut käämi noihin sensurointeihin.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Ne hämmentävät sanat olivat passi ja passata, jotka menivätkin läpi ilman mitään sensuuria. Eli pelkkä ass ei itsessään vielä sensuuria tee, joten ilmeisesti jonkinlainen whitelist on olemassa sensuurin ohittaville sanoille. Se on hyvä juttu nimenoman tämän listan keräämisen kannalta.

Nämäkään kaksi tuskin ovat whitelistille päätyneet suomen ehdoilla vaan italian.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Tässä yksi, jonka sensuroiminen oli jo lähes huvittavaa.

-torttu -> ******

Kysyin asiasta ulkomaalaiselta kaveriltani, joka nauroi itsensä kuoliaaksi kun kerroin sanan merkityksen suomeksi, ja sanoi että se on "rasistinen haukkumanimi mexicolaisille".
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Monesti on palanut käämi sensuuriin... Minkä takia se edes pitää olla, kun kerta chatti on privaatti!
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

piste = ***te

NAURETTAVAA! Tosiaan tuo sensuuri on pakko saada pois. Onneksi alkaa nuo jo muistamaan, joten voi yrittää kiertää, esim pelata=belata yms. Näyttää vaan ihan järkyttävältä, mutta selvää saa :D

E: Käyn tarkistamassa kirjoitetaanko se juuri tarkalleen noin.
E2: Kyllä, noin se menee. Ja sitten: pistettä = ********
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

K-18 versio chattiin joka ei sensuroi sanoja.

PSN Master Accountin alaikäraja on 18 vuotta. Vain sub-accounteille saa määriteltyä alle 18 vuoden iän, ja joihin sensuurin tulisi vaikuttaa.

Turhaahan tuo on, koska XMB:stä nykyään löytyy "report"-toiminto ja sen alta "offensive language"-valintaa jne. Jos teknisesti voidaan viestintää sensuroida ja halukkuutta löytyy, miksi yleensä käytetään kehitys- ja valvonta-aikaa "report"-toimintoihin?
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Mitähän tarkoittaa numero 206 (muuta kuin järkyttävän huonon automerkin mallia) kun se pitää sensuroida ?
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Mitähän tarkoittaa numero 206 (muuta kuin järkyttävän huonon automerkin mallia) kun se pitää sensuroida ?
Kai se tulkitaan osoite- tai yhteystiedossa olevaksi numeroksi.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Niin siis kenen ? Kaverin kanssa ollaan vaihdettu Gran Turismon museokortteja PSN-sättiä apuna käyttäen ja monenlaista numeroa on tullut viestikenttään kirjoitettua tässä viikkojen kuluessa. Tuli hieman wtf olo kun tänään sensoroitiin tuo luku.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Niin siis kenen ?
Se biittaa helvetin ulos minusta, eli en tiedä, mikä se tarkka logiikka tuossa taustalla on. Se on jotain mystistä ja tavallisen valkoihoisen järkiajattelun tuolla puolen.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

kok on myös pahojen termien listalla: kokki, kokeile jne.

PSN:n sensuurilogiikka tuntuu toimivan vain englannin perusteella ja kaikki sanat tai niiden osat, joista voidaan jotenkin johtaa englanninkielinen arveluttava termi, joutuu sensuurin kynsiin.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

"Huvittavintahan" omaan mieleen on että GT5:n textchatissa kaikki mitä kirjoitat sensuroidaan jos olet kirjoittanut sanomaasi yhdenkin sanan omalla kielelläsi joka tämän sanan sisällä sisältää ulkomaankielisen kirosanan. Ei näin Sony. Saa olla melkoinen kielinero ettei kompastu mihinkään.

Latinaakaan ei voi oikein kirjoittaa. Esim. Semper cum Christi on ilmeisestä syystä (cum) kielletty. Onnekseni tuon cum-sanan pystyi korvaamaan sanalla com. Merkitys hiukan muuttui, mutta viesti pysyi samankaltaisena. Tuossapa olisikin kokeiltavaa, sillä olihan kunt kiellettyjen listalla. Olisikohan myös kum?
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Eipä taida Sonylta tulla korjausta tähänkään ongelmaan.. Eikös normiviesteissä pysty kirjottaan mitä tahansa ilman sensuuria,
kun taas tässä tuskasessa chatissa meinaa peruskeskustelukin olevan melko tuskaista touhua? Aika omituinen feature..
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Nostoa tälle ketjulle, koska kaikesta huolimatta näitä sensuroituja sanoja edelleen on. Ilmoittakaapa havaintojanne aloitusviestissä annettujen ohjeiden mukaisesti, niin välitän terveiset SCEE:n edustajalle.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

Nostoa tälle ketjulle, koska kaikesta huolimatta näitä sensuroituja sanoja edelleen on.

Mitäs kiroilet niin mahdottomasti? Ei kai kukaan sivistynyt ihminen käytä sanaa
"mutta"
normaalissa puheessa.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

PS. Con on englanniksi huijaus, joten sen vuoksi se lienee sensuroitu.

Lainaan wanhaa, mutta con varmaankin viittaa tähän ranskan kieliseen termiin http://fr.wikipedia.org/wiki/Con
Jos ei osaa ranskaa, vaihtakaa kieli suomeksi :)

En tiedä edes onko tuo (tai moni muu alun viesteissä mainituista termeistä) enää siellä sensuurissa kun en laittetta käytä, mutta aika hurjalta näyttää. Toivottavasti on parantunut.
 
Vastaus: PSN-chatin sensuurisanasto

En tiedä edes onko tuo (tai moni muu alun viesteissä mainituista termeistä) enää siellä sensuurissa kun en laittetta käytä, mutta aika hurjalta näyttää. Toivottavasti on parantunut.
Suomenkielisten sanojen suhteen tilanne näyttää edelleen aivan surkealta.
 
Ylös Bottom