Vastaus: Yakuza 3 [PS3]
/ot
Onneksi Sega osaa tehdä hommat oikein.
Minä kyllä nillitin White Knight Chroniclesista, kun olivat kädettäneet sen. Ei rumblea saatika japanilaisia ääniä.Ja edelleen, pelit =/= tv-sarjoja. FF ei kuvasta japanilaista kulttuuria, joten ei ole sinänsä mitään syytä miksikä sen pitäisi olla vain ja ainoastaan japaniksi puhuttua. Ja koska FFXIII on peli, niin siinä ei ole oikeita ihmisiä näyttelemässä välipätkissä. Kun dubataan ihmisten näyttelemän pätkän päälle, pitää tehdä kaikenlaisia kompromisseja käännöksen ja itse dubbauksen suhteen. Dubbaajan pitää yrittää saada äänensä kuulostamaan samalta kuin miltä se vaikuttaisi alkuperäisen näyttelijän näyttelemänä ja samaan tahtiin vieläpä. Yleensä se kuulostaa vain nololta. Peleissä kaikki voidaan muokata käytetyn kielen ehdoille (paitsi esirendatut välipätkät), joten ääninäyttelijät saavat kuitenkin tuoda hieman omaa panostaan ääninäyttelyynsä.
FFXIII:n ääninäyttely on ainakin trailereiden perusteella ihan hyvää tasoa (Vanillea lukuun ottamatta, mutta se ny kuulostaa ärsyttävältä japaniksikin...), joten ei ole hirveästi edes tarvetta japsiääninäyttelylle. Toki vaihtoehdot on aina mukavia, mutta jos se vaikuttaisi äänenlaatuun niin huonontavasti, että se kuulostaisi samalta kuin FFXII:ssä, jossa hahmojen äänet kuulostivat metallisilta, niin mieluummin sitten otan vain sen yhden ja ainoan vaihtoehdon.
/ot
Onneksi Sega osaa tehdä hommat oikein.