Vastaus: Lokalisointi: Turhaa vai tärkeää?
Mä oon käynyt palkkatasosta keskustelun broadcasting-kääntäjän kanssa ja esim. DVD-julkkarin tekstit pitää olla valmiita max kahdessa päivässä, ajastus on tehty etukäteen päämarkkinoille l. Ruotsiin eikä siihen kosketa, ja keskituntipalkka jää sinne kahdeksan euron hujakoille (tämä noin 10v sitten, mutta kuitenkin).
Tämä tilanne ei kaupallisesta mediasta muutu. Ajastus on tehty etukäteen ja kiire on melkoinen. Lopputulos riippuu puhtaasti kääntäjän ajasta ja yleissivistyksestä joka harvemmin koskee videopelisältöä, jopa siitä mikä kääntäjä on kyseessä - esim. joku amerikansuomalainen joka osaa Suomea heikommin. Mitä konekäännösapuja on käytetty jnejne. Lokalisaatio on oletusarvoisesti kehno, ei siis sen takia että se maksaa vaan sen takia ettei se maksa kovinkaan paljoa, koska koko teollisuus toimii tällä tavalla. Ei tämä arvailtavaa jätä.
Riski on oikeastaan QA-vaiheessa, koska ohjelman pitää vielä viidennestä moduulista hakea vielä yhdet tekstit, ja ettei vaan mitään mene rikki. Tyypillisesti koko Nordic-alue jätetään unholaan tämän takia, jos nyt painetaan lyhyt quickstart-läpyskä ja uudet kannet sentään.
Kyllä sillä jotain merkitystä on, kun käännöstyö kuitenkin maksaa. Se kuinka suuri merkitys ja kuinka paljon se vaikuttaa suomennoksien tekemiseen tai laatuun, ei voida kuin arvailla.
Mä oon käynyt palkkatasosta keskustelun broadcasting-kääntäjän kanssa ja esim. DVD-julkkarin tekstit pitää olla valmiita max kahdessa päivässä, ajastus on tehty etukäteen päämarkkinoille l. Ruotsiin eikä siihen kosketa, ja keskituntipalkka jää sinne kahdeksan euron hujakoille (tämä noin 10v sitten, mutta kuitenkin).
Tämä tilanne ei kaupallisesta mediasta muutu. Ajastus on tehty etukäteen ja kiire on melkoinen. Lopputulos riippuu puhtaasti kääntäjän ajasta ja yleissivistyksestä joka harvemmin koskee videopelisältöä, jopa siitä mikä kääntäjä on kyseessä - esim. joku amerikansuomalainen joka osaa Suomea heikommin. Mitä konekäännösapuja on käytetty jnejne. Lokalisaatio on oletusarvoisesti kehno, ei siis sen takia että se maksaa vaan sen takia ettei se maksa kovinkaan paljoa, koska koko teollisuus toimii tällä tavalla. Ei tämä arvailtavaa jätä.
Riski on oikeastaan QA-vaiheessa, koska ohjelman pitää vielä viidennestä moduulista hakea vielä yhdet tekstit, ja ettei vaan mitään mene rikki. Tyypillisesti koko Nordic-alue jätetään unholaan tämän takia, jos nyt painetaan lyhyt quickstart-läpyskä ja uudet kannet sentään.