HideoMiyamoto
Well-Known Member
Niin paljastettiin, ihan trailerin kera. Mutta ehkä jokainen foorumilukija ei ole tästä tietoinen![]()
Ei tietenkään ole

Tämä on mainospaikka (näillä pidetään sivusto pystyssä)
Niin paljastettiin, ihan trailerin kera. Mutta ehkä jokainen foorumilukija ei ole tästä tietoinen![]()
Kaiken E3-huuman keskellä muistakaahan, että Judgment ei ole kovin kaukana! Pelattu on nyt jotain 20h ja arviota uskaltaisin lupailla sille päivälle, jolloin embargo päättyy.![]()
Itse en taas ymmärrä teitä Japanin-kieltä mielellään kuuntelevia lainkaan. Mielestäni kielenä sen verran kamalaa kuultavaa, että valitsen aina dubatun version, vaikkei se olisikaan aivan priimaa. Muutenkaan jaksa tihrustella noita tekstejä peleissä, jos vain suinkin dubbiversio on saatavilla - oli alkuperäiskieli mikä hyvänsä muu kuin Englanti.Naamanvaihto on nyt tehty ja aika samalta tuo mies edelleen näyttää.
https://www.eurogamer.net/articles/...reveals-new-look-for-crime-boss-kyohei-hamura
EDIT: Hirveän kuuloinen tuo enkku dubbi![]()
Itse en taas ymmärrä teitä Japanin-kieltä mielellään kuuntelevia lainkaan. Mielestäni kielenä sen verran kamalaa kuultavaa, että valitsen aina dubatun version, vaikkei se olisikaan aivan priimaa. Muutenkaan jaksa tihrustella noita tekstejä peleissä, jos vain suinkin dubbiversio on saatavilla - oli alkuperäiskieli mikä hyvänsä muu kuin Englanti.
Tämä on toki asia josta olen kanssasi täysin samaa mieltä.Se on aina hyvä jos peli antaa valita, kaikki voittavat ja saavat mitä haluavat.
Niiin, Judgment-ennakkojuttuja saisi jo julkaista ihan tuosta alusta, joten sen voisi todeta, että ei tuo dubbi tässä ihan mahdoton ole. Kummankin vaihtoehdon välillä tuli vaihdeltua, jotta sai parempaa kuvaa vaihtoehdoista, ja jossain kohdin vain huomasi jättäneensä lontoonkielisen käyttöön. Mieluummin itse kuuntelen toki alkuperäistä, joka tuntuu sopivan kokonaisuuteen paremmin, mutta kyllä tuota dubbia kestää myös.