Tämä on mainospaikka (näillä pidetään sivusto pystyssä)

Final Fantasy X-2

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja DemonWithin
  • Aloituspäivämäärä Aloituspäivämäärä
Lainatun viestin kirjoitti alkujaan Ghegs
Tämä on jo tehty, nimeltään Knights of Xentar.

Tai siis näin olen kuullut. *kröhöm*

Paitsi ettei se juoni mikään hyvä ollut.
Hmm..eikö semmonen ole kuin Final Fantasy XXX? täällä ainakin oli kansikuva ja jotain juttua siitä joskus.
 
Lainatun viestin kirjoitti alkujaan zacharia
Hmm..eikö semmonen ole kuin Final Fantasy XXX? täällä ainakin oli kansikuva ja jotain juttua siitä joskus.
Viestistäsi ei ota selvää oliko se vitsi vai ei, mutta se kuva on joka tapauksessa editoitu pervojen fanien tekemistä Final Fantasy -hentaikuvista :)
 
Lainatun viestin kirjoitti alkujaan zacharia
Hyvältä kuulostaa, mutta onko pelissä minipelejä? Tai yleensä mitään jonka vuoksi sitä jaksaisi pelata vähänkään enemmän kuin läpi? (ex.FFX:n blizzball,monster arena)

"The mission-based structure of FFX-2, while obviously linear at its core, features a healthy dose of side quests and minigames to liven up the game's main set of missions."
 
taitaa square ensimmaiset 6 kauukautta miettia eka miten sais mahdollisimman huono kaannos aikaan ja toiset 6 kuukatta tekee sita
 
Lainatun viestin kirjoitti alkujaan frozen9999
taitaa square ensimmaiset 6 kauukautta miettia eka miten sais mahdollisimman huono kaannos aikaan ja toiset 6 kuukatta tekee sita

Ihan totta! Paitsi että aikaa kuluu enemmän.
 
Lainatun viestin kirjoitti alkujaan potsku
"The mission-based structure of FFX-2, while obviously linear at its core, features a healthy dose of side quests and minigames to liven up the game's main set of missions."
No tuohan nyt ei kerro sontaakaan.
 
Alan aika lailla pelin lopussa olemaan ja kyllä minipelejä ja sidequesteja on kertynyt melkoisesti. Minipelejä mm. Blitzball, Chocobo raising, ärsyttävät nopeustestit, Sphere break (ts. matikkapeli), monster oversouling (kun tapaa saman monsterin monesti se "oversoulaa" ja on vaikeampi piestä, jos pelin kaikki hirviöt saa noin tekemään, hirveä urakka, niin luvassa on erinomainen palkinto), mukana myös tanssimista jne... Joskin Blitzball on nyt erilainen kuin ennen, tällä kertaa se on semmonen manageri tyyppinen. En ole vasta kuin yhden pelin sitä kerennyt pelata, joten pitää paneutua siihen tarkemmin.

Sidequestejahan pelistä löytyy enemmän kuin itse pakollisia juonitehtäviä, olen niitä missannutkin varmaan aika paljon. Mutta onneksi läpi peluun jälkeen tulee new game+ optio jossa jää edellisestä pelistä talteen Result platet, Accessoryt, Dress spheret, rahat ja peliaika. Pitää sitten seuraavalla pelillä tutkia paikkoja tarkemmin. Peli ajasta en osaa hirveitä arvioita heittää itselläni on nyt 50h sisässä ja eka kerta menossa, sidequestitkin ovat vielä pahasti kesken ja loppua ei näy. Ei kyllä malttas tehdä nyt eka kerralla läheskään noita kaikkia, taidan vetää pelin läpi kun ei malta oottaa tietää miten lopussa käy ja keskittyä toisella kerralla noihin sidequesteihin.

Onneksi on juonellisiin tehtäviin täydet käännökset netissä, ja sidequesteihinkin jonkin verran. Jos jollain on ongelmia pelin kanssa käykää täältä hakemassa dialogi/gameplay käännökset:

http://www.people.cornell.edu/pages/jgt8/ffx2/index.html

Joten jos on peli hallussa niin tonne vaan.
 
Viimeksi muokannut moderaattori:
Vähä tyhmä kysymys, mutta tidus: miten ymmärrät valikoista, taioista, esineistä yms. jutuista mitään jos se on japanin kielellä ja vain stoori on englannistettuna tuolla linkin takana?
 
Tuon linkin takanahan on myös jotain gameplay käännöksiä mm. osa menuvalikoista ja Dress Spheret abilityineen. Lisäksi kävin Japanialaisilta fani sivuilta hakemassa täydelliset item/accessory/result plate/key item käännökset.

Olen tietty törmännyt ongelmiinkin esim. Blitzball ja Chocobo raising valikoihin ei ollu käännöksiä, mutta kokeilemallahan ne sitten selvisi ja nyt ei ole enää niittenkään valikoiden kanssa ongelmia. Yllättävän helposti on homma käynyt kun muistelee FF8 JPN versiota kun aikoinaan pelasin niin siihen oli hankala löytää oikein kunnon käännöksiä netistä, vaikea oli tajuta sitä Junction systeemiä japaniksi...
 
Lainatun viestin kirjoitti alkujaan Tidus
Tuon linkin takanahan on myös jotain gameplay käännöksiä mm. osa menuvalikoista ja Dress Spheret abilityineen. Lisäksi kävin Japanialaisilta fani sivuilta hakemassa täydelliset item/accessory/result plate/key item käännökset.

Olen tietty törmännyt ongelmiinkin esim. Blitzball ja Chocobo raising valikoihin ei ollu käännöksiä, mutta kokeilemallahan ne sitten selvisi ja nyt ei ole enää niittenkään valikoiden kanssa ongelmia. Yllättävän helposti on homma käynyt kun muistelee FF8 JPN versiota kun aikoinaan pelasin niin siihen oli hankala löytää oikein kunnon käännöksiä netistä, vaikea oli tajuta sitä Junction systeemiä japaniksi...
Kerros hiukan Chocobo racingista. Onko verrattavissa FF7?
 
Kyseessä ei ole racing vaan raising. Seiskan tapaan Chocoboja tapaa taisteluissa ja niille pitää syöttää Gisei greensejä jotta saa sen huomion ja sitten kun on vihulaiset pieksetty greensi sille taas ja Chocobo tallettuu automaattisesti Chocobo tallille. Chocobon leveliä nostetaan syöttämällä sille tietty määtä tiettyjä greensejä.

Kaikkia Chocoboja ei kannata säilyttää tallilla vaan suurin osa kannattaa päästää vapaaksi koska vain harvat pystyvät nousemaan level 5 asti. Kun Chocobo on saatu, tarkistetaan tallilla sen potentiaalinen leveli (1-5) eli vain potentiaaliset 4-5 levelin Chocobot kannattaa säilyttää ja ruveta niitä kehittämään.

Chocoboita voi tallilta lähettää ympäri Spiraa etsimään aarteita ja mitä korkeampi taso (max Lv5) sitä parempia aarteita se tuo tullessaan.
 
Lainatun viestin kirjoitti alkujaan Tidus
Kyseessä ei ole racing vaan raising. Seiskan tapaan Chocoboja tapaa taisteluissa ja niille pitää syöttää Gisei greensejä jotta saa sen huomion ja sitten kun on vihulaiset pieksetty greensi sille taas ja Chocobo tallettuu automaattisesti Chocobo tallille. Chocobon leveliä nostetaan syöttämällä sille tietty määtä tiettyjä greensejä.

Kaikkia Chocoboja ei kannata säilyttää tallilla vaan suurin osa kannattaa päästää vapaaksi koska vain harvat pystyvät nousemaan level 5 asti. Kun Chocobo on saatu, tarkistetaan tallilla sen potentiaalinen leveli (1-5) eli vain potentiaaliset 4-5 levelin Chocobot kannattaa säilyttää ja ruveta niitä kehittämään.

Chocoboita voi tallilta lähettää ympäri Spiraa etsimään aarteita ja mitä korkeampi taso (max Lv5) sitä parempia aarteita se tuo tullessaan.
Jos ymmärsin oikein, siihen on otettu FF7 ja FF9 Chocobo jutuista kaikki vähemmän mielenkiintoiset osuudet. Eli voit pyydystää sen, syöttää sitä, ja iloita sen löytämästä tavarasta, kun taas et voi kilpailla sen kanssa, etkä itse etsiä aarteita.
 
Ylös Bottom